Pavement cafés: a Paris institution
By RFI (Lidwien van Dixhoorn)
Learn French with Parimal, a young Nepalese who is studying at the political sciences institute Sciences Po. In Paris, he has come to enjoy sitting at the "terrasse" of a café to watch passers-by. We are at the "terrasse" of a café at the Place de la Contrescarpe where we meet Axelle Carlier, who writes a blog for Paris Zigzag. She is going to tell us why Parisians enjoy "terrasse" life and what their favourite "terrasses" are.
Listen (05:29)
Add to my playlist
Download
Sitting at a "terrasse"
Parimal:Et alors, quand je vais dans les cafés, les bistrots, je m’assois, des fois j’y suis seul. Donc, est-ce que c’est normal de passer une heure dans un café tout seul ?
Axelle: Bien sûr, je pense que c’est… c’est comme un sas de décompression, en fait. A la pause déjeuner ou après le travail, ça fait vraiment une pause tout seul, on prend le temps de réfléchir, de bouquiner…
Parimal: Et les terrasses peuvent-elles aussi être un lieu de drague ?
Axelle: Alors, bien sûr ! Mais je pense que c’est pas le lieu le plus approprié, parce qu’en fait, souvent quand on est en terrasse seul, je pense justement, c’est pour être tranquille. Donc je pense que pour draguer, par exemple, dans un café, le comptoir est plus approprié : on est plus disposé à discuter, à draguer, à se faire draguer.
Pourquoi ?
Pour quoi faire ?
Quelques codes de conduite à observer
Faut-il laisser un pourboire?
A pick of quaint or must-see « terrasses » in Paris
Les terrasses classiques
à Saint Germain des Prés : les Deux-Magots, le café de Flore
Les terrasses avec une belle vue
« le Georges » : sur le toit du Centre Georges-Pompidou
« le Zyriab » : sur le tout de l’Institut du monde arabe
« les Ombres » : sur le toit du Musée du Quai Branly
« Le Déli-Cieux » : sur le toit du Printemps Haussmann
Les terrasses cachées
Le « Centquatre » : dans le centre culturel, rue d’Aubervilliers
Le « café A » : dans l'ancien couvent des Récollets près de la Gare de l’Est
Le « Rosa Bonheur » : dans le parc des Buttes-Chaumont
Le « café Maure » : la terrasse de la Mosquée de Paris, rue Geoffroy-Saint-Hilaire
Links:
Les meilleures terrasses de Paris selon Paris Zigzag : http://www.pariszigzag.fr/bars-cafes-terrasses-paris/les-meilleures-terrasses-de-paris
VOCABULAIRE
Les boissons
Le café : un expresso ; un café noisette ; un café crème ; un café allongé ; un capuccino ; un café au
lait
Le thé : un thé ; une infusion ; un thé à la menthe ; un thé glacé
La bière : une bière pression : le « demi » (25cl) ou la « pinte » (50 cl) ; une bière bouteille (33 cl) ; un
Picon bière ; un panaché ; un monaco
Le pastis : un pastis ; un perroquet ; une tomate ; une mauresque
Les vins : un verre ou un « ballon » de vin blanc, de vin rouge, de rosé ; un vin chaud ; un kir ; un kir
royal (avec du champagne)
Les boissons non alcoolisés : un jus de fruits ; une orange pressée ; un citron pressé ; un diabolo ;
un diabolo menthe ; un diabolo fraise ; un Coca, un Fanta ; etc.
Prendre l’apéro
Trinquer : « Santé ! », « Tchin tchin ! » ; un glaçon ; une paille ; la carte des cocktails
GRAMMAIRE
Les pronoms relatifs
Observez la phrase suivante :
La terrasse est près de chez moi. / La terrasse qui est près de chez moi est charmante.
Je préfère la terrasse de la Mosquée de Paris. / La terrasse que je préfère est celle de la Mosquée de
Paris.
Je vais souvent à la terrasse à côté de mon travail. / La terrasse où je vais souvent est à côté de mon
travail.
Ici, « qui », « que » et « où » remplacent « La terrasse ».
Ce sont des pronoms relatifs : ils représentent et remplacent le nom (ou pronom) qui est
généralement placé avant. Il introduit une proposition qui sert de complément à ce nom (ou pronom).
Le pronom relatif QUI s’emploie comme sujet.
Le pronom relatif QUE s’emploie comme complément d’objet direct.
Le pronom relatif OÙ s’emploie comme complément circonstanciel de lieu (ou de temps).
La mise en relief avec un pronom relatif :
Les tournures C’est … qui / C’est … que / C’est … où permettent de mettre en relief un élément de la
phrase :
J’aime bien la terrasse du Rosa Bonheur > C’est la terrasse du Rosa Bonheur que j’aime bien
L’expression du but
Pour exprimer le but, on utilise pour + un verbe à l’infinitif :
Je vais sur une terrasse pour observer les gens.
By RFI (Lidwien van Dixhoorn)
Learn French with Parimal, a young Nepalese who is studying at the political sciences institute Sciences Po. In Paris, he has come to enjoy sitting at the "terrasse" of a café to watch passers-by. We are at the "terrasse" of a café at the Place de la Contrescarpe where we meet Axelle Carlier, who writes a blog for Paris Zigzag. She is going to tell us why Parisians enjoy "terrasse" life and what their favourite "terrasses" are.
Listen (05:29)
Add to my playlist
Download
Sitting at a "terrasse"
Parimal:Et alors, quand je vais dans les cafés, les bistrots, je m’assois, des fois j’y suis seul. Donc, est-ce que c’est normal de passer une heure dans un café tout seul ?
Axelle: Bien sûr, je pense que c’est… c’est comme un sas de décompression, en fait. A la pause déjeuner ou après le travail, ça fait vraiment une pause tout seul, on prend le temps de réfléchir, de bouquiner…
Parimal: Et les terrasses peuvent-elles aussi être un lieu de drague ?
Axelle: Alors, bien sûr ! Mais je pense que c’est pas le lieu le plus approprié, parce qu’en fait, souvent quand on est en terrasse seul, je pense justement, c’est pour être tranquille. Donc je pense que pour draguer, par exemple, dans un café, le comptoir est plus approprié : on est plus disposé à discuter, à draguer, à se faire draguer.
Pourquoi ?
- Les Parisiens habitent souvent dans de petits appartements.
- Ils reçoivent peu chez eux, ils préfèrent retrouver leurs amis dans un restaurant ou à une terrasse de café.
- Ils sont toute la journée dans des endroits fermés (au travail, dans le métro, dans leur appartement).
- La terrasse c’est un « sas de décompression » : une pause après le travail ou à l’heure du déjeuner.
- Ils aiment être dehors, prendre l’air dès qu’il fait beau.
- Ils aiment « regarder le spectacle de la rue ».
Pour quoi faire ?
- Pour travailler
- Pour faire une pause
- Pour être seul
- Pour être tranquille
- Pour retrouver des amis
- Pour réfléchir
- Pour bouquiner
Quelques codes de conduite à observer
- En terrasse il faut respecter l’intimité et la tranquillité des gens.
- C’est normal qu’une personne seule s’installe à une terrasse.
- On peut rester de longues heures sur une terrasse à condition de commander au moins une boisson par heure.
- La terrasse est un lieu fumeur. A l’intérieur, c’est un espace non fumeur.
- Si on veut rencontrer des personnes ou draguer, c’est au comptoir, au bar, mais pas en terrasse.
Faut-il laisser un pourboire?
- Le pourboire est une certaine somme d'argent remise par le client à titre de récompense au serveur. Il est toujours facultatif et laissé à l'appréciation du client.
- Le service est un pourcentage perçu sur l'addition ou le prix. Il doit être inclus obligatoirement dans le montant de la note ou de la facture. Les prix affichés doivent être ceux à payer effectivement par le client (donc service inclus). Les menus doivent comporter la mention : "prix service compris", suivie du pourcentage appliqué.
A pick of quaint or must-see « terrasses » in Paris
Les terrasses classiques
à Saint Germain des Prés : les Deux-Magots, le café de Flore
Les terrasses avec une belle vue
« le Georges » : sur le toit du Centre Georges-Pompidou
« le Zyriab » : sur le tout de l’Institut du monde arabe
« les Ombres » : sur le toit du Musée du Quai Branly
« Le Déli-Cieux » : sur le toit du Printemps Haussmann
Les terrasses cachées
Le « Centquatre » : dans le centre culturel, rue d’Aubervilliers
Le « café A » : dans l'ancien couvent des Récollets près de la Gare de l’Est
Le « Rosa Bonheur » : dans le parc des Buttes-Chaumont
Le « café Maure » : la terrasse de la Mosquée de Paris, rue Geoffroy-Saint-Hilaire
Links:
Les meilleures terrasses de Paris selon Paris Zigzag : http://www.pariszigzag.fr/bars-cafes-terrasses-paris/les-meilleures-terrasses-de-paris
VOCABULAIRE
Les boissons
Le café : un expresso ; un café noisette ; un café crème ; un café allongé ; un capuccino ; un café au
lait
Le thé : un thé ; une infusion ; un thé à la menthe ; un thé glacé
La bière : une bière pression : le « demi » (25cl) ou la « pinte » (50 cl) ; une bière bouteille (33 cl) ; un
Picon bière ; un panaché ; un monaco
Le pastis : un pastis ; un perroquet ; une tomate ; une mauresque
Les vins : un verre ou un « ballon » de vin blanc, de vin rouge, de rosé ; un vin chaud ; un kir ; un kir
royal (avec du champagne)
Les boissons non alcoolisés : un jus de fruits ; une orange pressée ; un citron pressé ; un diabolo ;
un diabolo menthe ; un diabolo fraise ; un Coca, un Fanta ; etc.
Prendre l’apéro
Trinquer : « Santé ! », « Tchin tchin ! » ; un glaçon ; une paille ; la carte des cocktails
GRAMMAIRE
Les pronoms relatifs
Observez la phrase suivante :
La terrasse est près de chez moi. / La terrasse qui est près de chez moi est charmante.
Je préfère la terrasse de la Mosquée de Paris. / La terrasse que je préfère est celle de la Mosquée de
Paris.
Je vais souvent à la terrasse à côté de mon travail. / La terrasse où je vais souvent est à côté de mon
travail.
Ici, « qui », « que » et « où » remplacent « La terrasse ».
Ce sont des pronoms relatifs : ils représentent et remplacent le nom (ou pronom) qui est
généralement placé avant. Il introduit une proposition qui sert de complément à ce nom (ou pronom).
Le pronom relatif QUI s’emploie comme sujet.
Le pronom relatif QUE s’emploie comme complément d’objet direct.
Le pronom relatif OÙ s’emploie comme complément circonstanciel de lieu (ou de temps).
La mise en relief avec un pronom relatif :
Les tournures C’est … qui / C’est … que / C’est … où permettent de mettre en relief un élément de la
phrase :
J’aime bien la terrasse du Rosa Bonheur > C’est la terrasse du Rosa Bonheur que j’aime bien
L’expression du but
Pour exprimer le but, on utilise pour + un verbe à l’infinitif :
Je vais sur une terrasse pour observer les gens.